Welcome to Inkbunny...
Allowed ratings
To view member-only content, create an account. ( Hide )
Liederkreis - Anfangs wollt ich fast verzagen
« older newer »
FlynnRausch
FlynnRausch's Gallery (35)

Liederkreis - Mit Myrten und Rosen

Livewyre
09_track_9.mp3
Liederkreis - Anfangs wollt ich fast verzagen
Last in pool
Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold,
mit duft'gen Zypressen und Flittergold,
möcht' ich zieren dieß Buch wie 'nen Totenschrein,
Und sargen meine Lieder hinein.

O könnt' ich die Liebe sargen hinzu!
Auf dem Grabe der Liebe wächst Blümlein der Ruh',
da blüht es hervor, da pflückt man es ab, -
doch mir blüht's nur, wenn ich selber im Grab.

Hier sind nun die Lieder, die einst so wild,
wie ein Lavastrom, der dem Ätna entquillt,
Hervorgestürtzt aus dem tiefsten Gemüt,
und rings viel blitzende Funken versprüht!

Nun liegen sie stumm und totengleich,
nun starren sie kalt und nebelbleich,
doch aufs neu die alte Glut sie belebt,
wenn der Liebe Geist einst über sie schwebt.

Und es wird mir im Herzen viel Ahnung laut:
der Liebe Geist einst über sie taut;
einst kommt dies Buch in deine Hand,
du süßes Lieb im fernen Land.

Dann löst sich des Liedes Zauberbann,
die blaßen Buchstaben schaun dich an,
sie schauen dir flehend ins schöne Aug',
und flüstern mit Wehmut und Liebeshauch.

======

With myrtle and roses, lovely and pretty,
with fragrant cypresses and gold tinsel,
I would decorate this book like a coffin
and bury my songs inside it.
 
O if only I could bury my love there as well!
On the grave of Love grows the blossom of peace;
it blooms and then is plucked, -
yet it will bloom for me only when I am myself in the grave.
 
Here now are the songs which, once so wild,
like a stream of lava that flowed from Etna,
burst from the depths of my heart,
and spray glittering sparks everywhere!
 
Now they lie mute and death-like,
now they stare coldly, pale as mist,
but the old glow will revive them afresh,
when the spirit of love someday floats above them.
 
And in my heart the thought grows loud:
the spirit of love will someday thaw them;
someday this book will arrive in your hands,
you, my sweet love in a distant land.
 
Then shall the songs' magic spell be broken,
and the white letters shall gaze at you;
they'll gaze beseechingly into your lovely eyes,
and whisper with sadness and a breath of love.

Keywords
singer 222, classical 211, tenor 18, schumann 9, lieder 9
Details
Type: Music - Single Track
Published: 7 years, 3 months ago
Rating: General

MD5 Hash for Page 1... Show Find Identical Posts [?]
Stats
72 views
7 favorites
3 comments

BBCode Tags Show [?]
 
Shokuji
6 years, 3 months ago
Fantastic. Thank you for uploading these. [hugs tightly]
Lyserdigi
6 years, 3 months ago
=O.O=
Krechevskoy
6 years, 3 months ago
Thank you for translating.  I thought you were really angry about something. o_O
New Comment:
Move reply box to top
Log in or create an account to comment.