Welcome to Inkbunny...
Allowed ratings
To view member-only content, create an account. ( Hide )
Umbreon captured
« older newer »
Starboyunkwon
Starboyunkwon's Gallery (35)

Clarissa placer chapter 1

Clarissa placer chapter:one
101_dalmatian_street_clarissa_placer_chapter_1.doc
Keywords male 1177802, female 1068342, sex 130139, male/female 94236, sexy 68769, female/male 29590, story 13714, dalmatian 10570, corgi 4462, 101 dalmatian street 3819, new 2804, spanish 1845, street 1597, dylan dalmatian 593, dolly 574, dolly dalmatian 572, dylan 558, spanish text 442, 101 430, dante dalmatian 133, london 132, ideas 112, plan 108, clarissa 83, prunella 14, arabella 6
Capitulo 1

Clarissa siempre habia sido arrogante contra algunos perros o seres, ella habia sido molestada, humillada por los dalmatas de la casa de alado, ella a veces le fastidiaba mucho a ellos que queria vengarse darles un castigo en especial a ellos, pero un dia le llego la oportunidad

En la ciudad de Londres apenas estaba amaneciendo Clarissa estaba disfrutando su te , mientras checaba una revista de moda, ella tenia su bata puesta de color rosado ella veia un vestido en particular para ella, se imaginaba en ir a la fiesta con ese, se levantaria para tomar su desayuno rapido, despues de ello se iria a cambiar al ropero poniendose su vestido saliendo de casa en ese momento en la casa de alado de los dalmatas, todos salieron rapidamente de su hogar corriendo directo hacia el parque e ve a los dalmatas adultos y adolescentes

Dylan: vale, voy a ir a checar a los cachorros Dolly ayudame

Dolly: tu puedes solo hermano, yo ire a divertirme (agarrando su patineta e dirigiendose al parque)

Dylan: pffff (suspira de enfado) nos vemos ma y papa

Doug: nos vemos hijos vayan con cuidado

Delilah: cuidense mucho los queremos

Ambos adultos se van a trabajar

Clarissa solamente se fue a tomar algo de te e a cambiarse en el ropero

Clarissa: que aburrido me gustaria divertirme con algo especial (algo horny) deberia prepararme con algo mas

Ella saldria a la calle para ver a sus amigas,

Clarissa: ?hola chicas como han estado?

Prunella: hola clarissa pues normal algo aburrida sin mucho que hacer

Arabella: lo mismo que prunella amiga, pensando en que hacer este tiempos, pero no se que

Clarissa: si.... Se me ocurre algo, he estado leyendo unas revistas de las del don entre la dominacion y la obediencia

Arabella: suena interesante, de que trata

Clarissa: pues se trate de hacer metodos de sexo e someter a tu pareja a que hagas las cosas que tu desees

Prunella: me encanta esa idea clarissa, la pregunta seria con quien pudieramos hacerlo

Arabella: tienes razon, yo estaba pensando con la rottweiler o el zorro ese, tal vez el gato, pero seria dificil en convencerlo

Clarissa: me diste una idea tal vez seria (mirando hacia Dolly quien estaba jugando con sus hermanos y Dylan) esos serian perfecto (sonriendo)

Prunella: crees que les gustaria a ellos

Clarissa: no....pero hay formas para hacerlo a la fuerza

Arabella: estas hablando de un plan, me gusta sus actitudes, pero como lo haremos

Clarissa: tranquila yo me encargo de ello solamente tengo que contactar a alguien, pero necesito que traigan unos materiales, les pasare la lista en mensaje de texto, yo les avisare cuando

Arabella: vale, te veo despues amiga, te veo despues

Prunella: nos vemos amiga,

Clarissa se va de regreso a casa para preparar unas cosas y contactar a alguien en ese momento escucha algo al otro lado de la casa de los dalmatas en algo, clarissa pego su oido a la pared para escuchar

Dylan: ?vale entonces la fiesta sera esta noche verdad? *curioso*

Dolly: si sera hoy, le pedi permiso a mama y a papa podremos ir tu y yo he dante, la pasaremos genial ante ello

Dante: estan seguros ante ello yo, siento un mal presentimiento ante ello

Dolly: no te preocupes todo estara bien hermano *sonrie* esta noche sera genial

Clarissa al escuchar ante ello solo sonreia e seguiria escuchando donde seria ante la fiesta, e hablaria antes a su aliado suyo para preparar los preparativos

Continuara...

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
page
1
page
2
page
3
page
4
page
5
page
6
page
7
page
8
page
9
page
10
page
11
page
12
page
13
page
14
page
15
page
16
page
17
page
18
page
19
page
20
page
21
page
22
page
23
page
24
page
25
page
26
page
27
page
28
page
29
page
30
page
31
page
32
page
33
page
34
page
35
page
36
page
37
page
38
page
39
page
40
page
41
page
42
page
43
page
44
page
45
page
46
page
47
page
48
page
49
page
50
page
51
page
52
page
53
page
54
page
55
page
56
page
57
page
58
page
59
page
60
page
61
page
62
page
63
page
64
page
65
page
66
page
67
page
68
page
69
page
70
page
71
page
72
page
73
page
74
page
75
page
76
page
77
page
78
page
79
page
80
page
81
page
82
page
83
page
84
page
85
page
86
page
87
page
88
page
89
page
90
page
91
page
92
page
93
page
94
page
95
page
96
page
97
page
98
page
99
page
100
page
101
page
102
page
103
page
104
page
105
page
106
page
107
page
108
page
109
page
110
page
111
page
112
page
113
page
114
page
115
page
116
page
117
page
118
page
119
page
120
page
121
page
122
page
123
page
124
page
125
page
126
page
127
page
128
page
129
page
130
page
131
page
132
page
133
page
134
page
135
page
136
page
137
page
138
page
139
page
140
page
141
page
142
page
143
page
144
page
145
page
146
page
147
page
148
page
149
page
150
page
151
page
152
page
153
page
154
page
155
page
156
page
157
page
158
page
159
page
160
page
161
page
162
page
163
page
164
page
165
page
166
page
167
page
168
page
169
page
170
page
171
page
172
page
173
page
174
page
175
page
176
page
177
page
178
page
179
page
180
page
181
page
182
page
183
page
184
page
185
page
186
page
187
page
188
page
189
page
190
page
191
page
192
page
193
page
194
page
195
page
196
page
197
page
198
page
199
page
200
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
next
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
previous
page
 
 
page
1
page
2
page
3
page
4
page
5
page
6
page
7
page
8
page
9
page
10
page
11
page
12
page
13
page
14
page
15
page
16
page
17
page
18
page
19
page
20
page
21
page
22
page
23
page
24
page
25
page
26
page
27
page
28
page
29
page
30
page
31
page
32
page
33
page
34
page
35
page
36
page
37
page
38
page
39
page
40
page
41
page
42
page
43
page
44
page
45
page
46
page
47
page
48
page
49
page
50
page
51
page
52
page
53
page
54
page
55
page
56
page
57
page
58
page
59
page
60
page
61
page
62
page
63
page
64
page
65
page
66
page
67
page
68
page
69
page
70
page
71
page
72
page
73
page
74
page
75
page
76
page
77
page
78
page
79
page
80
page
81
page
82
page
83
page
84
page
85
page
86
page
87
page
88
page
89
page
90
page
91
page
92
page
93
page
94
page
95
page
96
page
97
page
98
page
99
page
100
page
101
page
102
page
103
page
104
page
105
page
106
page
107
page
108
page
109
page
110
page
111
page
112
page
113
page
114
page
115
page
116
page
117
page
118
page
119
page
120
page
121
page
122
page
123
page
124
page
125
page
126
page
127
page
128
page
129
page
130
page
131
page
132
page
133
page
134
page
135
page
136
page
137
page
138
page
139
page
140
page
141
page
142
page
143
page
144
page
145
page
146
page
147
page
148
page
149
page
150
page
151
page
152
page
153
page
154
page
155
page
156
page
157
page
158
page
159
page
160
page
161
page
162
page
163
page
164
page
165
page
166
page
167
page
168
page
169
page
170
page
171
page
172
page
173
page
174
page
175
page
176
page
177
page
178
page
179
page
180
page
181
page
182
page
183
page
184
page
185
page
186
page
187
page
188
page
189
page
190
page
191
page
192
page
193
page
194
page
195
page
196
page
197
page
198
page
199
page
200
Clarissa the corgi who lives next to the Dalmatian house, plans some fun, this will involve some Dalmatian friends and her friends will be before her the pleasure of enjoying against her next door neighbors (the story contains scenes of lemon and relationships sexual between strong themes).

the story is spanish. it's my first story
hope you like

Keywords
male 1,177,802, female 1,068,342, sex 130,139, male/female 94,236, sexy 68,769, female/male 29,590, story 13,714, dalmatian 10,570, corgi 4,462, 101 dalmatian street 3,819, new 2,804, spanish 1,845, street 1,597, dylan dalmatian 593, dolly 574, dolly dalmatian 572, dylan 558, spanish text 442, 101 430, dante dalmatian 133, london 132, ideas 112, plan 108, clarissa 83, prunella 14, arabella 6
Details
Type: Writing - Document
Published: 6 months, 1 week ago
Rating: General

MD5 Hash for Page 1... Show Find Identical Posts [?]
Stats
140 views
7 favorites
5 comments

BBCode Tags Show [?]
 
sweetiebelle95
6 months, 1 week ago
Cool to see you post again.
Starboyunkwon
6 months, 1 week ago
Yes, sorry for the absence in my networks, I have had to attend to other problems such as personal and work, but I think it is time to return again.
sweetiebelle95
6 months, 1 week ago
Cool🙂
Sealbreaker
6 months, 1 week ago
Hey Starboyunkwo, Next time can you translate from Spanish to English story.
Starboyunkwon
6 months, 1 week ago
sure
New Comment:
Move reply box to top
Log in or create an account to comment.