Welcome to Inkbunny...
Allowed ratings
To view member-only content, create an account. ( Hide )
akiresu

San Valentín en Japón, un poco diferente a occidente.


En Japón el día de San Valentin es un poco diferente por una razón bastante peculiar que en occidente, son las chicas las que regalan a los chicos, y les regalan unicamente chocolate, dependiendo del afecto que le tengan a esa persona posee un respectivo nombre.

El San Valentín fue introducido en Japón en 1936 por una compañía de dulces de nombre Morozoff. Esta empresa japonesa de chocolates promociono el día de San Valentín de esta manera, que las chicas regalaran a los chicos unicamente chocolate, ya que el chocolate es un sabor algo extravagante en la cocina japonesa por ser europea. Se popularizo tanto que con el tiempo se volvió una tradición entre los chicos y chicas.


Si el chocolate es preparado por las propias manos de la chica adquiere mas importancia, de hecho en las tiendas se venden todo tipo de moldes para darle forma y para poner mensajes en el chocolate. Pero las chicas menos hábiles o las que no se quieren complicar lo suelen comprar.

En los institutos decidieron prohibir llevar chocolate el día de San Valentín por los problemas que se tenían, pero las chicas siguen con la tradición y ese día se van cargadas al instituto. Ese chocolate se lo dan a los novios o a los chicos que les gustan pidiendo por favor que acepten el chocolate. Los chicos mas populares son los que reciben mas chocolate pero muchos chicos rechazan el chocolate de las chicas que no les interesan lo que hace que algunas chicas lloren desconsoladas, razón por la que se intenta prohibir de llevar el chocolate a los institutos.

Si creen que esto es una tradición machista pues se equivocan, el 14 de Marzo es el “White Day” y ese día son los chicos quien regalan a las chicas y no chocolate sino regalos mas costosos, hasta creo que salimos perdiendo xD pero bueno es la tradición.

Tipos de chocolate dependiente del afecto a la persona:
Honmei choco (本命チョコ – chocolate verdadero)
Se regala a la pareja o al novio, a la persona que se quiere de verdad. Algunas chicas compran chocolates caros como los famosos Godiva,  los de Pierre Marcolini, Jean-Paul Hevin (todas marcas europeas) o preparan ellas mismas el regalo comprando los ingredientes, que le da mucho mas importancia en mi opinión.

Giri choco (義理チョコ - chocolate de obligación)
En realidad no significa “de obligación” , este chocolate se regala a los amigos, compañeros de trabajo, y es más bien un chocolate barato.

Tomo choco (友チョコ – chocolate de amistad)
Este chocolate es el que se regalan los niños y niñas en las escuelas, y hay colegios que permiten hacer este “regalo de amistad”.

Fami choco (ファミチョコ - chocolate para la familia)
Es el chocolate que se regala a los miembros de la familia, padres, hermanos, hijos.

Sewa choco (世話チョコ – chocolate de agradecimiento)
Chocolates a las personas que nos han hecho un favor, profesores, compañeros …

Gyaku choco (逆チョコ - chocolate “al revés”)
Es el chocolate que regalan los hombres a las mujeres, por eso, como podrán ver, las letras están al revés, es para reirce un rato xD.
Viewed: 3 times
Added: 13 years, 9 months ago
 
New Comment:
Move reply box to top
Log in or create an account to comment.